An Analysis of Idiomatic Expression In Voice Lines Heroes in Dota 2 Video Game
Abstract
This research analyzes idiomatic expressions in the voice lines of heroes in the video game Dota 2, using Charles Hockett's theory. This research highlights the potential of video games as an effective tool for language learning, offering native English speakers an authentic context to understand and internalize idiomatic expressions. Through qualitative analysis, 50 idiomatic expressions were identified and classified into six categories: Substitutes, Proper Names, Abbreviations, English Phrase Compounds, Allusions, and Slang. Specifically, Substitutes accounted for 8 idioms, Proper Names for 12 idioms, English Phrasal Compounds for 7 idioms, Figures of Speech for 14 idioms, and Slang for 9 idioms, with no examples of Abbreviations. Each idiom's contextual meaning is analyzed, thus contributing to a deeper understanding of their function in the game. The insights gained create an equivalence between digital games and language education, providing valuable implications for gamers and educators or learners in utilising video games for language development.
Keywords
Idiom, Voice lines, Dota 2, Video Game, Contextual Meaning
Full Text:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.31000/globish.v14i1.12055
Article Metrics
Abstract - 57 PDF - 16Refbacks
- There are currently no refbacks.
Globish
Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris
Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan
Universitas Muhammadiyah Tangerang
Jl. Perintis Kemerdekaan I/33, Cikokol
Kota Tangerang, Indonesia
e-mail: globish_journal@umt.ac.id
Globish (p-ISSN: 2301-9913 | e-ISSN: 2301-9913) is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.